Intelligence métier

maître d’équipage à la pêche/maîtresse d’équipage à la pêche

Faits clés

Le métier de maître d’équipage à la pêche est essentiel pour le bon fonctionnement d'un navire de pêche. Vous êtes un chef d'équipe sur l'eau, responsable de l'organisation et de la coordination des opérations, garantissant une pêche efficace et sécurisée.

Résumé

En tant que maître d’équipage à la pêche, vous êtes un acteur clé sur le pont et dans la cale à poisson. Votre journée est rythmée par la coordination des tâches de l'équipage, l'exécution des ordres du capitaine et la gestion des opérations de pêche. Vous assurez le bon fonctionnement du navire, la maintenance des équipements et la conservation des prises, tout en veillant au respect strict des normes d'hygiène et des règles de sécurité.

Principales responsabilités
  • • Organiser et superviser les tâches de l'équipage sur le pont et dans la cale à poisson.
  • • Coordonner les opérations d'entretien, les manœuvres et la réparation des engins de pêche.
  • • Superviser le tri, la transformation et la conservation des prises, en respectant les normes d'hygiène.
79%
Résilience Score

Le métier de maître d’équipage à la pêche est essentiel pour le bon fonctionnement d'un navire de pêche. Vous êtes un chef d'équipe sur l'eau, responsable de l'organisation et de la coordination des opérations, garantissant une pêche efficace et sécurisée.

Énergie et ressources naturelles Enseignement secondaire supérieur 24% Exposition à l'IA
Commencer l'évaluation ADN de carrière
Vérification rapide de l'ajustement

maître d’équipage à la pêche/maîtresse d’équipage à la pêchepourrait-il vous convenir ?

Répondez à trois questions rapides. Il ne s’agit pas d’une évaluation complète : il s’agit d’un teaser pour vous aider à décider si vous souhaitez comparer votre profil.

Progrès0/3

Aimez-vous les tâches qui nécessitentReconnaissance?

Aimez-vous les tâches qui nécessitentFiabilité?

Aimez-vous les tâches qui nécessitentIntégrité?

NexFuture

Perspective d'avenir pour maître d’équipage à la pêche/maîtresse d’équipage à la pêche

La perspective pour maître d’équipage à la pêche/maîtresse d’équipage à la pêche est exceptionnellement stable. Alors que les outils d'IA aideront aux tâches quotidiennes, le cœur de ce rôle repose sur le jugement humain, ce qui entraîne un score de résilience élevé de 78,8%.

Comment ces scores sont-ils calculés ?

L'Indice de Résilience (0–100) estime à quel point cette occupation est structurellement protégée de l'automatisation et des perturbations de l'IA, basé sur une analyse au niveau des tâches. Des scores plus élevés signifient plus de tâches nécessitant un jugement humain. L'Exposition à l'IA montre le pourcentage estimé d'heures de travail que les capacités actuelles de l'IA pourraient affecter. Ce sont des indicateurs structurels issus d'un modèle, pas des prédictions sur la sécurité de l'emploi individuelle.

Jouez le futur

Commentmaître d’équipage à la pêche/maîtresse d’équipage à la pêchepourrait-il changer à mesure que l’adoption de l’IA se développe ?

Le jugement humain, la confiance et le contexte restent de puissants protecteurs pour ce rôle.

Une transformation importante au niveau des tâches est estimée dans 19 ans (vers 2045) selon le scénario « Attendu » sélectionné.
78%
Résilience
Risque d'automatisation
EXP29%
Avantage humain
MOAT76%
2026
2036
2050
Vitesse d’adoption de l’IA:

Comment l’IA peut changer ce rôle

Interprétation déterministe et basée sur un modèle des signaux de rôle actuels – pas une garantie de remplacement.

Propriété humaine 79% Propriété humaine
Ce qui dépend encore des gens

Ce rôle reste fortement dirigé par l'humain oùassurer le quart à bord d’un naviredépend de la confiance, des nuances et du jugement du monde réel.

L'avantage humain Pour rester en avance dans ce rôle, concentrez-vous sur engin de pêche et législation sur la pêche. Ces compétences centrées sur l'humain sont les plus difficiles à répliquer pour l'IA au cours des 20 prochaines années.
Aider 31% Aider
Où l’IA peut devenir copilote

L'IA est plus susceptible d'aider à des tâches de support telles quefaire fonctionner les systèmes critiques de navires, la documentation, la recherche et la coordination des flux de travail.

Automatiser 24% Automatiser
Tâches les plus exposées à l’automatisation

La pression de l’automatisation semble sélective plutôt que large, le signal le plus fort provenant actuellement deIA générative.

Analyse détaillée

Signes vitaux, vecteurs d'IA et mégatendances

Afficher plus

Signes vitaux

Vecteurs d'exposition à l'IA

0-100%
IA générative 30,9%

Exposition à la génération de contenu, l'augmentation créative et les outils des grands modèles de langage

Automatisation robotique et physique 26,2%

Exposition à l'automatisation physique, la robotique et le déplacement de tâches piloté par des capteurs

Logiciel cognitif 25,3%

Exposition à l'automatisation des flux de travail, aux logiciels d'aide à la décision et à la numérisation des processus

IA / Apprentissage automatique 15,6%

Exposition à l'analyse assistée par l'IA, la reconnaissance de modèles et les tâches de modélisation prédictive

Signaux de mégatendance

0-100%
Changement géopolitique 26%
Changement démographique 6%
Pression réglementaire 4%
Transition verte 2%
Transformation numérique 0%
Changement spatial -25%

Scores issus du modèle. Indique une exposition structurelle aux mégatendances, non une demande directe.

Détails techniques
Méthodologie: NexFuture v2.0 Sources: O*NET 30.0, ESCO v1.2.0 Mis à jour: mai 2026

NexFuture v2.0 combine les profils de capacités et d'activités d'O*NET avec les distributions de groupes de compétences d'ESCO et six signaux de mégatendances mondiaux. Les scores sont des estimations probabilistes, pas des garanties. Consulter le Livre blanc de la méthodologie NexFuture pour plus de détails.

Un jour de la vie

Ce que les gens dans ce rôle font généralement

Énergie et ressources naturelles

Jour dans la vie

Une journée type en tant quemaître d’équipage à la pêche/maîtresse d’équipage à la pêche

09
09:00 · Matin
assurer le quart à bord d’un navire
Assurer le quart aux ailerons de passerelle, aux poupes ou aux proues des navires. Prêter attention aux obstacles sur la trajectoire du navire et localiser les aides à la navigation telles que les bouées. Déterminer la position géographique du navire en utilisant tous les moyens disponibles, tels que le GPS, les portées radar, les observations visuelles et les sondeurs. Assurer le quart à la passerelle pendant que le navire fait route ainsi que le quart de sécurité, le quart de mouillage et le quart de port à d’autres moments, lorsque le capitaine les juge prudents et conformément aux procédures normales de gestion à la passerelle.
10
10:30 · En milieu de matinée
faire fonctionner les systèmes critiques de navires
Fonctionnement de systèmes essentiels tels que les aides à la navigation électroniques, le pilotage, la déshydratation, les appareils de sécurité. Exécuter les ordres du commandant de bord.
12
12:00 · Midi
conserver des produits de la pêche
Disposer et classer des produits de la pêche en vue d’une conservation adéquate. Maintenir des conditions appropriées pour la conservation des produits de la pêche.
14
14:00 · Après-midi
coordonner des opérations de manipulation de poissons
Organiser les opérations de manipulation des poissons afin d’éviter la détérioration des poissons. Vérifier la propreté du pont de chalutage et de la fosse à poissons avant le chargement et la manipulation. Contrôler que les poissons sont étêtés, éviscérés, nettoyés et triés, le cas échéant, en tenant compte des règles d’hygiène sanitaire.
15
15:30 · Fin d'après-midi
coordonner l’équipage du navire
Coordonner les activités quotidiennes de l’équipage. Veiller à ce que chaque membre du personnel de pont comprenne et exécute correctement ses tâches. Assister le capitaine dans la formation et l’orientation des nouveaux membres de l’équipage. Assurer la coordination des lignes lors des manœuvres. Surveiller l’entretien et la sécurité du pont. Planifier les travaux quotidiens pour optimiser le travail des membres de l’équipage de pont.
17
17:00 · Conclusion
effectuer des manœuvres de pêche
Effectuer des opérations de mise à l’eau et de remontée d’engins pour vérifier leur performance optimale, dans le respect des réglementations relatives à la pêche responsable et aux mesures de sécurité.

L’ordre des tâches est illustratif. Les jours individuels varient.

Logiciels et technologies & Domaines de connaissances
Logiciels et technologies
Apple macOSComputer aided dispatch softwareComputerized maintenance management system CMMSCustomer relationship management CRM softwareDamen DAMOSElectronic data interchange EDI softwareEnterprise resource planning ERP softwareKongsberg Maritime K-LOG Electronic LogbooksMarine Software Marine Planned MaintenanceMarine Software Marine Safety ManagerMicrosoft AccessMicrosoft ExcelMicrosoft Office softwareMicrosoft OutlookMicrosoft PowerPointMicrosoft ProjectMicrosoft WordOracle DatabaseSalesforce softwareSAP software
Domaines de connaissances
  • engin de pêche

    Identification des différents engins utilisés pour la pêche et leur capacité fonctionnelle.

  • législation sur la pêche

    L’étude et l’analyse des différentes approches en matière de gestion des pêches en tenant compte des traités internationaux et des normes industrielles afin d’analyser les réglementations en matière de gestion des pêches.

  • navires de pêche

    Dénomination des différents éléments et équipements des navires de pêche.

  • réglementation internationale pour la prévention des collisions en mer

    Aspects fondamentaux de la réglementation internationale pour la prévention des collisions en mer, tels que la conduite des navires en gardant le contact visuel avec l’autre, les feux de navigation et les balises, les principaux signaux lumineux et acoustiques, la signalisation maritime et les bouées.

  • risques associés aux opérations de pêche

    Les risques généraux survenant quand on travaille sur des bateaux de pêche et les risques spécifiques se produisant uniquement dans certaines modalités de pêche. Prévention des menaces et accidents.

Compétences transversales
  • Code de conduite pour une pêche responsable
  • Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires
  • prévention de la pollution
Compétences essentielles
exploiter des véhicules nautiques à moteur
  • utiliser du matériel de pêche sur un navire

    Arranger les engins de pêche et le pont du navire pour des campagnes de pêche réussies, selon les instructions du supérieur. Effectuer des opérations de mise à l’eau et de remontée d’engins pour assurer une performance optimale.

  • faire fonctionner les équipements de navires

    Faire fonctionner les équipements de navires tels que des moteurs et des générateurs, des treuils et des systèmes de CVC. Assumer la responsabilité de tout équipement extérieur, ainsi que de certains équipements intérieurs. Veiller à ce que le matériel de pont soit utilisé en toute sécurité.

  • faire fonctionner les systèmes critiques de navires

    Fonctionnement de systèmes essentiels tels que les aides à la navigation électroniques, le pilotage, la déshydratation, les appareils de sécurité. Exécuter les ordres du commandant de bord.

  • effectuer des manœuvres de pêche

    Effectuer des opérations de mise à l’eau et de remontée d’engins pour vérifier leur performance optimale, dans le respect des réglementations relatives à la pêche responsable et aux mesures de sécurité.

  • assurer le quart à bord d’un navire

    Assurer le quart aux ailerons de passerelle, aux poupes ou aux proues des navires. Prêter attention aux obstacles sur la trajectoire du navire et localiser les aides à la navigation telles que les bouées. Déterminer la position géographique du navire en utilisant tous les moyens disponibles, tels que le GPS, les portées radar, les observations visuelles et les sondeurs. Assurer le quart à la passerelle pendant que le navire fait route ainsi que le quart de sécurité, le quart de mouillage et le quart de port à d’autres moments, lorsque le capitaine les juge prudents et conformément aux procédures normales de gestion à la passerelle.

  • exécuter des quarts de navigation en toute sécurité

    Respecter les principes en matière de quart de navigation. Prendre le relais, accepter et terminer un quart. Barrer le navire et exécuter les tâches de routine d’un quart. Observer les procédures de sécurité et d’urgence et les précautions de sécurité lors d’un quart. Prendre des mesures immédiates en cas d’incendie ou d’accident et barrer le navire pour assurer un cours régulier à tout moment.

élever et soigner des animaux aquatiques
  • manipuler des produits de poisson

    Manipuler les poissons avec soin et hygiène, afin de maintenir leur qualité. Préparer convenablement les produits de la pêche en vue de leur stockage.

  • coordonner des opérations de manipulation de poissons

    Organiser les opérations de manipulation des poissons afin d’éviter la détérioration des poissons. Vérifier la propreté du pont de chalutage et de la fosse à poissons avant le chargement et la manipulation. Contrôler que les poissons sont étêtés, éviscérés, nettoyés et triés, le cas échéant, en tenant compte des règles d’hygiène sanitaire.

diriger, superviser et coordonner des projets
  • coordonner l’équipage du navire

    Coordonner les activités quotidiennes de l’équipage. Veiller à ce que chaque membre du personnel de pont comprenne et exécute correctement ses tâches. Assister le capitaine dans la formation et l’orientation des nouveaux membres de l’équipage. Assurer la coordination des lignes lors des manœuvres. Surveiller l’entretien et la sécurité du pont. Planifier les travaux quotidiens pour optimiser le travail des membres de l’équipage de pont.

élaborer des plans d’intervention d’urgence
  • participer à l’organisation d’exercices d’urgence

    Participer à la préparation et à l’exécution d’exercices d’urgence. Prendre en charge les mesures d’intervention sur place. Contribuer à ce que les rapports d’exercice écrits soient correctement enregistrés. Veiller à ce que tous les membres du personnel respectent les procédures d’urgence planifiées aussi soigneusement que possible en cas d’urgence.

fabriquer des denrées alimentaires et des produits connexes
  • conserver des produits de la pêche

    Disposer et classer des produits de la pêche en vue d’une conservation adéquate. Maintenir des conditions appropriées pour la conservation des produits de la pêche.

maintenir et mettre en œuvre la sécurité physique
  • éteindre un incendie

    Choisir les substances et méthodes adéquates pour éteindre un incendie, telles que l’eau et divers agents chimiques, en fonction de la taille de l’incendie. Utiliser un appareil respiratoire.

allouer et contrôler des ressources physiques
  • préparer du matériel de pêche

    Disposer des engins de pêche et de pont pour la réussite des activités de pêche. Coordonner l’équipe dans le cadre de cette opération.

se conformer aux procédures en matière de santé et de sécurité
  • survivre en mer en cas d’abandon du navire

    Identifier les signaux d’appel et les situations d’urgence qu'ils signalent. Respecter les procédures établies. Porter ou utiliser un gilet de sauvetage ou une combinaison d’immersion. Sauter en toute sécurité dans l’eau d’une hauteur. Nager et redresser un radeau de sauvetage renversé tout en portant un maillot de bain et un gilet de sauvetage. Restez à flot sans gilet de sauvetage. Monter à bord d’un radeau de sauvetage à partir du navire ou de l’eau en portant un gilet de sauvetage. Prendre les premières mesures à bord du radeau de sauvetage en vue d’améliorer les chances de survie. Lancer un cône ou une ancre maritime. Utiliser l’équipement des radeaux de sauvetage. Utiliser les dispositifs de localisation, y compris l’équipements radio.

ADN de compétence

ADN de compétence

Traits de personnalité professionnelle et valeurs qui définissent ce rôle

Caractéristiques clés dont vous avez besoin
Reconnaissance Fiabilité Intégrité Coopération Maîtrise de soi Adaptabilité/Flexibilité Variété Accomplissement Tolérance au stress Pensée analytique Indépendance Leadership Souci des autres Accomplissement/Effort Orientation sociale Innovation
Principales récompenses auxquelles vous pouvez vous attendre
AccomplissementConditions de …ReconnaissanceRelationsSoutienIndépendance
Evolution de carrière

Perspectives de carrière et rôles similaires

Explorez les parcours de carrière typiques, les compétences adjacentes et les rôles similaires pour planifier votre prochaine transition.

Paysage de carrière

Quelle est la place demaître d’équipage à la pêche/maîtresse d’équipage à la pêche?

Ce rôle
maître d’équipage à la pêche/maîtresse d’équipage à la pêche Ce rôle

Scores de similarité basés sur le chevauchement des compétences à partir des données ESCO.

)}
Questions courantes

Questions fréquemment posées

Quelles sont les compétences techniques essentielles pour ce métier ?
Une bonne connaissance des engins de pêche, des techniques de pêche, de la sécurité maritime et des normes d'hygiène est indispensable. La capacité à diagnostiquer et à réparer des équipements de base est également un atout majeur.
Est-il possible de devenir maître d’équipage à la pêche en tant que travailleur indépendant ?
Bien que le métier soit principalement exercé en tant que salarié au sein d'une entreprise de pêche, il est également possible de se lancer en tant qu'entrepreneur, notamment en gérant son propre bateau de pêche ou en offrant des services de conseil et de formation.
Quels sont les défis spécifiques liés au travail en mer ?
Le travail en mer peut être exigeant, avec des horaires irréguliers, des conditions météorologiques parfois difficiles et une certaine distance de la vie terrestre. Une bonne condition physique, une capacité d'adaptation et un esprit d'équipe sont donc essentiels.